SGI Canada

Monthly Buddhist Study Podcasts in English, French, Cantonese and Mandarin | Baladodiffusions mensuels d’étude bouddhiste en anglais, français, cantonais et mandarin | 每月教學播客的英話、法話、廣東話和普通話

Listen on:

  • Podbean App

Episodes

Study for July 2021

Thursday Jul 01, 2021

Thursday Jul 01, 2021

Toward a Century of Health: The Wisdom for Leading a Long Life of Good Fortune and Benefit—Part 4   “Joy in Life and Death The Boundless Life State Attained by Dedicating Ourselves to Our Eternal Mission”  
Lecture presented by Eddie Law, Koneenika Datta, Krisshiv Bhandari and Amyraah Puri

Étude pour juillet 2021

Thursday Jul 01, 2021

Thursday Jul 01, 2021

Vers un siècle de la santé : la sagesse qui procure longue vie, bonne fortune et bienfaits — Partie 4   « La joie dans la vie et dans la mort Atteindre un état de vie sans limite en nous consacrant à notre mission éternelle »  
Exposé présenté par Eddie Law, traduction française lue par David Fournier

Thursday Jul 01, 2021

邁向健康的世紀 福德長壽的智慧④  「生也歡喜 死也歡喜」――為三世使命而活的生死不二大境界 
講義由Eddie Law主講 

Thursday Jul 01, 2021

邁向健康的世紀 福德長壽的智慧④  「生也歡喜 死也歡喜」――為三世使命而活的生死不二大境界 
講義由Eddie Law主講 國語由Emily Wang讀出

Study for June 2021

Tuesday Jun 01, 2021

Tuesday Jun 01, 2021

Toward a Century of Health: The Wisdom for Leading a Long Life of Good Fortune and Benefit—Part 3   “Accumulating Treasures of the Heart”  
Lecture presented by Glenn Turner and Daniel S.

Étude pour juin 2021

Tuesday Jun 01, 2021

Tuesday Jun 01, 2021

Vers un siècle de la santé : la sagesse qui procure longue vie, bonne fortune et bienfaits — Partie 3   « Accumuler les trésors du cœur — Créer chaque jour des valeurs avec sagesse »  
Exposé présenté par Glenn Turner & Vagoné Kouaï Bi Boli

Tuesday Jun 01, 2021

邁向健康的世紀 福德長壽的智慧③ 積聚「心之財」――賢明創造價值的每一天 
講義由Glenn Turner主講 廣東話由Antonio Choi讀出

Tuesday Jun 01, 2021

邁向健康的世紀 福德長壽的智慧③ 積聚「心之財」――賢明創造價值的每一天 
講義由Glenn Turner主講 國語由Eric Fan讀出

Study for May 2021

Saturday May 01, 2021

Saturday May 01, 2021

Toward a Century of Health: The Wisdom for Leading a Long Life of Good Fortune and Benefit—Part 2   “Changing Poison into Medicine Leading a Life of Brilliant Achievement through ‘Faith for Transforming Karma’”  
Lecture presented by Kare Greco and Haruya Calla

Étude pour mai 2021

Saturday May 01, 2021

Saturday May 01, 2021

Vers un siècle de la santé : la sagesse qui procure longue vie, bonne fortune et bienfaits — Partie 2   « Changer le poison en remède Mener une vie riche de brillantes réalisations grâce à "la foi qui transforme le karma" »  
Exposé présenté par Kate Greco, traduction française lue par Brigitte Poirier

Saturday May 01, 2021

邁向健康的世紀-福德長壽的智慧② 變毒為藥――以宿命轉換的信心度過光榮的人生 
講義由Kate Greco主講 廣東話由Antonio Choi讀出

Saturday May 01, 2021

邁向健康的世紀-福德長壽的智慧② 變毒為藥――以宿命轉換的信心度過光榮的人生 
講義由Kate Greco主講 國語由Emily Wang讀出

Study for April 2021

Thursday Apr 01, 2021

Thursday Apr 01, 2021

Toward a Century of Health: The Wisdom for Leading a Long Life of Good Fortune and Benefit—Part 1   “Those Battling Illness Will Attain Buddhahood Defeating the Devil of Illness with the Lion’s Roar of Nam-myoho-renge-kyo”  
Lecture presented by Tony Meers and Riley Ng

Étude pour avril 2021

Thursday Apr 01, 2021

Thursday Apr 01, 2021

Vers un siècle de la santé : la sagesse qui procure longue vie, bonne fortune et bienfaits — Partie 1   « Ceux qui luttent contre la maladie atteindront la bouddhéité — Vaincre le démon de la maladie par la récitation de Nam-myoho-renge-kyo pareille au rugissement d’un lion »  
Exposé présenté par Tony Meers, traduction française lue par Maxime Regnier

Thursday Apr 01, 2021

邁向健康的世紀-福德長壽的智慧①  「病人得作佛」――不敗給病魔的獅子吼題目 
講義由Tony Meers主講 廣東話由Antonio Choi讀出

Thursday Apr 01, 2021

邁向健康的世紀-福德長壽的智慧①  「病人得作佛」――不敗給病魔的獅子吼題目 
講義由Tony Meers主講 國語由Eric Fan讀出

Study for March 2021

Monday Mar 01, 2021

Monday Mar 01, 2021

To My Friends of Each Division Engaged in Our Shared Struggle—Part 6   “The Future Division—My Young Successors, I Entrust Everything to You!”  
Lecture presented by Sachie Motohashi, Leela Nair and Leo Park

Étude pour mars 2021

Monday Mar 01, 2021

Monday Mar 01, 2021

À mes amis des quatre Groupes engagés dans notre lutte commune — Partie 6   « Le Groupe de l’avenir : À vous, mes jeunes successeurs, je confie tout! »  
Exposé présenté par Sachie Motohashi, traduction française lue par Johanna Goossens & Sasha Pélikan

Monday Mar 01, 2021

贈給各部「共戰的同志」⑥ 傳持的未來部――一切就拜託各位! 
講義由Sachie Motohashi 主講 廣東話由Antonio Choi讀出

Monday Mar 01, 2021

贈給各部「共戰的同志」⑥ 傳持的未來部――一切就拜託各位! 
講義由Sachie Motohashi主講 國語由Emily Wang讀出

Study for February 2021

Monday Feb 01, 2021

Monday Feb 01, 2021

To My Friends of Each Division Engaged in Our Shared Struggle—Part 5   “The Youth Division: Break through Limitations as the Flag Bearers of Fresh Development”  
Lecture presented by Antonio Choi and Yuto Makhijani

Étude pour févier 2021

Monday Feb 01, 2021

Monday Feb 01, 2021

À mes amis de chaque groupe engagé dans notre lutte commune - Partie 5   « À la Division de la jeunesse: Dépassez vos limites et devenez les porte-étendards d’un nouvel essor »  
Exposé présenté par Antonio Choi, traduction française lue par David Fournier

Monday Feb 01, 2021

贈給各部「共戰的同志」⑤ 地涌青年――達成新開拓的旗手們,突破障壁吧! 
講義由Antonio Choi主講

Monday Feb 01, 2021

贈給各部「共戰的同志」⑤ 地涌青年――達成新開拓的旗手們,突破障壁吧! 
講義由Antonio Choi主講 國語由Eric Fan讀出

Study for January 2021

Friday Jan 01, 2021

Friday Jan 01, 2021

To My Friends of Each Division Engaged in Our Shared Struggle—Part 4   “The Student Division: Be Leaders of Wisdom and Courage Who Will Create a New Era of Hope”  
Lecture presented by Mai Ogushi and Yuto Makhijani

Étude pour janvier 2021

Friday Jan 01, 2021

Friday Jan 01, 2021

À mes amis des quatre Groupes engagés dans notre lutte commune — Partie 4   « Au Groupe des étudiants : Soyez des responsables pleins de sagesse et de courage qui créeront une nouvelle ère d’espoir »  
Exposé présenté par Mai Ogushi, traduction française lue par Brigitte Poirier

Friday Jan 01, 2021

贈給各部「共戰的同志」④ 年輕普賢――成為智勇兼備的領導人,締造希望的新時代 
講義由Mai Ogushi主講 廣東話由Antonio Choi讀出

Friday Jan 01, 2021

贈給各部「共戰的同志」④ 年輕普賢――成為智勇兼備的領導人,締造希望的新時代 
講義由Mai Ogushi主講 國語由Emily Wang讀出

Study for December 2020

Tuesday Dec 01, 2020

Tuesday Dec 01, 2020

Celebrating May 3—A Proud Citadel of Ordinary People with the Mission of Bodhisattvas of the Earth  
Lecture presented by Sadaji Mori and Caden Asano

Étude pour décembre 2020

Tuesday Dec 01, 2020

Tuesday Dec 01, 2020

Célébration du 3 mai — Fière citadelle des personnes ordinaires investies de la mission des bodhisattvas sortis de la terre  
Exposé présenté par Sadaji Mori, traduction française lue par Maxime Regnier

Tuesday Dec 01, 2020

紀念「5•3」――構築我們地涌民眾自豪的大城 
講義由Sadaji Mori主講 廣東話由Antonio Choi讀出

Tuesday Dec 01, 2020

紀念「5•3」――構築我們地涌民眾自豪的大城 
講義由Sadaji Mori主講 國語由Eric Fan讀出

Study for November 2020

Sunday Nov 01, 2020

Sunday Nov 01, 2020

To My Friends of Each Division Engaged in Our Shared Struggle—Part 3   “The Many Treasures Group Your Brilliant Contributions Will Shine in the History of Kosen-rufu”  
Lecture presented by Eddie Law

Étude pour novembre 2020

Sunday Nov 01, 2020

Sunday Nov 01, 2020

À mes chers amis des quatre départements engagés dans notre lutte commune — Partie 2   « Pour le groupe des hommes — Vous qui êtes les piliers invincibles de kosen rufu, créez l’histoire et soyez des vainqueurs dans la vie ! »  
Exposé présenté par Glenn Turner

Sunday Nov 01, 2020

贈給各部「共戰的同志」③ 多寶光輝──廣布史上燦然的偉大功績 
講義由Eddie Law主講

Sunday Nov 01, 2020

贈給各部「共戰的同志」③ 多寶光輝──廣布史上燦然的偉大功績 
講義由Eddie Law主講 國語由Emily Wang讀出

Study for October 2020

Thursday Oct 22, 2020

Thursday Oct 22, 2020

To My Friends of Each Division Engaged in Our Shared Struggle—Part 2   “The Men’s Division, Invincible Pillars of Kosen-rufu—Create History and Be Victors in Life!”
Lecture presented by Glenn Turner

Étude pour octobre 2020

Thursday Oct 01, 2020

Thursday Oct 01, 2020

À mes chers amis des quatre Groupes engagés dans notre lutte commune — Partie 1   « Le Groupe des femmes – Soleils d’espoir illuminant le siècle des femmes »  
Exposé présenté par Kate Greco, traduction française lue par Brigitte Poirier

Thursday Oct 01, 2020

贈給各部「共戰的同志」② 廣布的黃金棟樑――締造歷史!人人皆為勝利王! 
講義由Glenn Turner主講 廣東話由Antonio Choi讀出

Thursday Oct 01, 2020

贈給各部「共戰的同志」② 廣布的黃金棟樑――締造歷史!人人皆為勝利王! 
講義由Glenn Turner主講 國語由Eric Fan讀出

Study for September 2020

Tuesday Sep 01, 2020

Tuesday Sep 01, 2020

To My Friends of Each Division Engaged in Our Shared Struggle—Part 1   “The Women’s Division—Suns of Hope Illuminating the Century of Women”  
Lecture presented by Kate Greco

Étude pour septembre 2020

Tuesday Sep 01, 2020

Tuesday Sep 01, 2020

Incarner l’esprit de la « véritable cause » — Aller vers la victoire en se renouvelant chaque jour  
Exposé présenté par Sadaji Mori, traduction française lue par David Fournier

Tuesday Sep 01, 2020

贈給各部「共戰的同志」① 希望的太陽――成為輝耀「女性世紀」主角 
講義由Kate Greco主講 廣東話由Antonio Choi讀出

Tuesday Sep 01, 2020

贈給各部「共戰的同志」① 希望的太陽――成為輝耀「女性世紀」主角 
講義由Kate Greco主講 國語由Emily Wang讀出

Study for August 2020

Saturday Aug 22, 2020

Saturday Aug 22, 2020

Embodying the Spirit of “True Cause”—Moving toward Victory through Daily Renewal  
Lecture presented by Sadaji and Lenna Mori

Étude pour août 2020

Saturday Aug 01, 2020

Saturday Aug 01, 2020

Incarner l’esprit de la « véritable cause » — Aller vers la victoire en se renouvelant chaque jour  
Exposé présenté par Sadaji Mori, traduction française lue par David Fournier

Saturday Aug 01, 2020

「本因妙」精神 今天也要以「愈益」的生命勝利前進 
講義由Sadaji Mori主講 廣東話由Antonio Choi讀出

Saturday Aug 01, 2020

「本因妙」精神 今天也要以「愈益」的生命勝利前進 
講義由Sadaji Mori主講 國語由Eric Fan讀出

About Us/ À propos de nous


SGI Canada is a constituent organization of Soka Gakkai International, a lay Buddhist network with members in over 192 countries and territories around the world.

The core message that Shakyamuni (the historical Buddha) revealed in the Lotus Sutra was that everyone has the potential to manifest their enlightened nature (Buddhahood). Nichiren Daishonin, a 13th century Buddhist reformer, further clarified this teaching and established a means for everyone to tap into this inherent nature by chanting Nam-myoho-renge-kyo. By chanting Nam-myoho-renge-kyo we can transform suffering into joy by bringing forth our inherent life force—wisdom, courage and compassion.

SGI Canada centres are located in Vancouver, Edmonton, Calgary, Winnipeg, Toronto, Ottawa, Montreal, and Quebec City. Various meetings and other activities take place each month, including free introductory seminars for people interested in learning about Nichiren Buddhism and the SGI.

To learn more visit www.sgicanada.org

 

La Soka Gakkai internationale (SGI) est une organisation mondiale fondée sur la philosophie humaniste du bouddhisme de Nichiren qui s’attache à promouvoir la paix, la culture et l’éducation. La SGI du Canada, qui est l’organisation constitutive de la SGI au Canada, est un organisme de bienfaisance enregistré.

Le message essentiel que révèle Shakyamuni (le Bouddha historique) dans le Sûtra du Lotus est que tout être humain peut manifester sa nature éveillée ou illuminée (bouddhéité). Nichiren Daishonin, réformateur bouddhiste du XIIIe siècle, précise cet enseignement et établit un moyen pour chacun de puiser dans cette nature inhérente en récitant Nam-myoho-renge-kyo. En récitant Nam-myoho-renge-kyo, nous pouvons transformer les souffrances en joie en faisant ressortir notre force vitale inhérente faite de sagesse, de courage et de compassion.

La propagation du bouddhisme de Nichiren s’est faite grâce aux trois présidents fondateurs de la Soka Gakkai : Tsunesaburo Makiguchi, Josei Toda et Daisaku Ikeda (président de la SGI). En moins de 80 ans, ils ont bâti un mouvement mondial qui regroupe des personnes de toutes origines et tous milieux. Ils ont rendu le message profond de Nichiren Daishonin et du Sûtra du Lotus accessible et pertinent pour l’humanité dans le monde moderne, par-delà les différences nationales, ethniques et culturelles.

Pour en savoir plus, visitez www.sgicanada.org/fr

© Soka Gakkai International Association of Canada 2019–2023. All right reserved.

Podcast Powered By Podbean

Version: 20240320